Библиограф - зарубежные авторы. Выпуск 108


c0da34c3 Поможем Вам заказать и купить диплом в Волжском недорого без предоплаты на сайте http://diplomsrussian.com.

От издателей к читателям


Издательство "Пупкин и микроба" приветствует всех сюда пришедших.
Предлагаем вашему вниманию Выпуск 108 из серии "Библиограф - зарубежные авторы."

Уважаемые мамзельки, мадамки и ихние мужики - вы пришли на офигительно полезный сайт про книжки. Книжки зарубежных от нас поэтов, драматургов, писателей и всех кто таковым себя почему-то считал (пусть и с ошибками).
Здесь публикуются фрагменты ихних творений. Вам стразу станет ясно - нужно тратить на это деньги.

Глава 215. Фоулер К. - Фрейд З.

В этой главе опубликовано


Фостер Алан Дин - Что Натворил Ву-Линг
Наше жилище сделано а западном вкусе. Площадка второго этажа выше полов. Мой тесть, некто Луис Оксли, был владельцем ранчо в Западном Техасе и стены наши хранят напоминания о его работе той поры: клейма, колючая проволока и инструменты со странными названиями и еще более странным назначением.
Но площадка второю этажа — всего лишь площадка второго этажа. Что делать с очередной историей, где искать место новой вещи, если кладовая и так переполнена? И как найти место для все новых и новых вещей?
Однажды, осматривая еще незаполненное пространство, я заметил жене Джоанне, что мы, может быть, могли бы приобрести чучело медведя и поставить его здесь.
— А почему не дракона? — спросила она.
— Не говори глупостей, — сказал я, — на Старом Западе не было драконов.
— Откуда ты знаешь? — выпалила она.
Людям интересны корни легенд…
Хант и Маклиш работали на Баттерфильдской линии один шесть, другой — семь лет. Они дрались с индейцами, видели бури, проносившиеся со Скалистых гор, видели здоровенных гремучих змей. Все это им было известно, и они знали, что с этим делать. Но драконов они еще не видывали.

Поэтому нельзя строго судить их, если они слегка струсили, когда дракон напал на почтовую карету.
— Говорю же вам, — объяснял Хант линейному агенту в Чейенне, — это была самая здоровенная, уродливая и жуткая птица, которую можно себе представить, мистер Фразер. — Он обернулся на кучера ища поддержки.
— Точно так.
Маклиш был человеком немногословным, рот его больше был занят табаком. Это был человек крепкой закваски, но инцидент прибавил седины в его роскошную бороду, серебристую, как старая форма Конфедератов.
— Оно напало на нас, — темпераментно продолжал Хант, — как какой-то крылатый дьявол, с шумом, как на марше бостонских трезвенников, с воем, визгом, извергая огонь из клыкастой пасти. От такого зрелища и мертвые встанут.

Я дач по нему из обоих стволов, — он показал на оружие, стоящее в углу конторы, — а он хоть бы моргнул. Так было, Арчи?
— Так, — подтвердил возчик, аккуратно сплевывая табачную жижу в инкрустированную плевательницу у края большого стола.
— Понимаю. — Агент был приятным джентльменом пятидесяти с небольшим лет. Небольшие бачки уравновешивали его блестящую лысину. Брюки держались на тугих подтяжках, двумя темными полосами проходивших по белоснежной рубашке.
— Ну, и что было потом?
— Ну, мы с Арчи уже готовились предстать перед Творцом. Понимаете, мистер Фрэзер, эта тварь — больше кареты и упряжки вместе взятых. Ну, бедных лошадей мы потом насилу уговорили дойти до города.

Они сейчас в конюшне компании, но ноги у них до сих пор дрожат. И еще эта тварь когтями размером с воскресное платье моей тетушки Молли, зацепила сейф наверху и разорвала канаты, как будто солому. Ну, и потом, с визгом и ревом, как десяток ослов, улетела к Шаманским горам.
— Ей богу, — подтвердил возчик.
— Все это необыкновенно интересно, — проворчал Фрэзер. Этот симпатичный чиновник Баттерфильдской компании не был склонен верить басне двух служащих, которые сейчас стояли перед его столом явно под мухой и, как он опасался, хорошо покутили в Денвере, неизвестно куда подевав десять тысяч золотом из пропавшего сейфа.
Они еще ссылались на свидетелей — трех пассажиров кареты


Фостер Алан Дин - Странствия Законоучителя 1
Фостер Алан Дин - Странствия Законоучителя 2
Фостер Алан Дин - Странствия Законоучителя 3
Фостер Алан Дин - Сын Чародея С Гитарой
Фостер Алан Дин - Тар-Айимский Кранг
Фостер Алан Дин - Тот, Кто Пользовался Вселенной
Фостер Алан Дин - Триумф Душ (Странствия Законоучителя - 3)
Фостер Алан Дин - Триумф Душ
Фостер Алан Дин - Фальшивое Зеркало
Фостер Алан Дин - Флинкс 1
Продолжение главы 215

Глава 216. Фрейкс Р. - Фунакоси Г.

В этой главе опубликовано


Френсис Дик - Сокрушительный Удар
Миссис Керри Сэндерс вовсе не была похожа на вестника смерти.
Миссис Керри Сэндерс была похожа на богатую американскую леди, раздраженно открывающую прозрачный зонтик, чтобы укрыться от крупного холодного дождя.
– Что, вот это и есть ваш чертов аукцион в Ас коте? – недоверчиво спросила она.
Она была невысокая, в великолепном замшевом пальто с норковым воротником. Ее кожа нежностью соперничала с персиками, ее духи легко перебивали английскую октябрьскую сырость и запах соседних конюшен. Ей было лет сорок, и она сверкала уверенностью, как бриллиантами.

А бриллиантов на ней было немало: бриллиантовые кольца миссис Керри Сэндерс могли бы служить неплохим кастетом.
– Аскот? – снова спросила она. В ее голосе звучало шипение шампанского, шелест шелковых шляпок и великолепие королевских скачек. – Вот это унылое болото – Аскот?
– Я же пытался вас отговорить... – мягко заметил я. Она резко и недружелюбно взглянула на меня:
– Вы не говорили, что это похоже на сцену из Диккенса!
Я окинул взглядом примитивную арену аукциона: восемь метров в диаметре, под открытым небом. Клочок неухоженной луговой травы, окруженный асфальтовой дорожкой, на которую выводят лошадей. А вокруг арены – сооруженный для удобства покупателей грубый деревянный навес, сколоченный из досок.
Светлое будущее было уже близко, и теплое кирпичное здание с уютными креслами уже миновало стадию проекта, но тем не менее продолжало оставаться делом времени. Сидеть тут можно было только на деревянной скамейке шириной в две ладони, шедшей вдоль стенки навеса на уровне бедра. Я никогда не видел, чтобы кто-то засиживался на ней подолгу: то место, которым сидят, очень быстро затекало.
Над ареной и под навесом вольно гулял ветер, но во время дождя там все же можно было найти сухое местечко – при условии, что вам удастся занять его раньше прочих.
– Бывало и хуже, – заметил я.
– Хуже не бывает!
– Раньше и навеса не было.
Она поняла по моему голосу, что меня это забавляет, и это еще больше ее расстроило.
– Ну, может, вас это и устраивает. Вы к неудобствам привычны.
– Ну да... Так вы хотите взглянуть на эту лошадь?
– Разумеется, раз уж я сюда приехала, – ворчливо сказала она.
Рядом с ареной возвышалась великолепная конюшня конца прошлого века, настолько же изысканная, насколько сама арена была груба и примитивна. Прямоугольник просторного и чистого мощеного двора с рядами аккуратных денников.

Каменные арки, ведущие во двор, были украшены замысловатой резьбой, на крыше возвышались вентиляционные трубы, сделанные в виде очаровательных башенок. Увидев конюшню, миссис Керри Сэндерс начала испытывать большее доверие к нашему предприятию.
Но, увы: в этой конюшне стояли лошади, которых должны были выставлять на продажу в конце программы.


Фрейд Зигмунд - Три Очерка По Теории Сексуальности
Фрейд Зигмунд - Фрагмент Анализа Истерии (История Болезни Доры)
Фрейд Зигмунд - Характер И Анальная Эротика
Фрейд Зигмунд - Я И Оно
Фрейкс Рэндел - Терминатор 1
Фрейкс Рэндел - Терминатор 2
Фрейкс Рэндел - Терминатор 3
Фрейкс Рэндел - Терминатор Ii Судный День
Фрейкс Рэндел - Терминатор
Фрейкс Рэндел - Терминатор-2. Судный День.
Продолжение главы 216